汽车技术不断变化,讲习班可以发现保持步伐挑战。
随着制造商推动发动机开发的界限,为每项工作提供服务的人需要合适的产品 - 这是合成润滑油进入的地方。
追求性能对现代车辆所需的润滑剂进行了新的要求,又影响了讲习班中使用的润滑油。
Gone are the days of simple engines requiring a basic oil. Today’s engines produce higher power outputs from smaller capacities, and are very economical compared to the engines of the 1970s, 1980s and 1990s. A key contributor to this power and economy gain has been advances in lubricants, which are expected to boost engine performance while lasting longer between servicing.

Using the right lubricants for modern vehicles
To meet consumer expectations, manufacturers have increasingly turned to synthetic lubricants. Ross Hallett, an independent workshop operator based in Melbourne, agrees it’s a challenge to have the right lubricants for modern vehicles.
“我们在这里提供各种车辆,你永远不会知道车辆会出乎意料的是什么,”罗斯说。
“Some of the manufacturers have designed their individual oil needs, instead of using industry-wide standards, so we need to carry lots of different types of synthetic oil. In the past, we only needed two or three oils to service all the vehicles; now it’s more like ten variations to cover high-performance vehicles, diesel cars, light commercials, standard smaller cars and SUVs.”
发动机的生命线是它的油
雷电竞Viva能量润滑剂专家Paul Smallacombe表示,在乘用车和卡车两年里,润滑油的发展在过去的十年中聚集了严重的势头。
“Car manufacturers are really pushing the boundaries in terms of fuel efficiency, power and longer periods between servicing,” he says.
“发动机的生命线是它的石油,所有这些变化都是将石油的需求带到新极端。幸运的是,我们通过与壳牌的对齐方式获得了最佳的石油技术,他们开发了一种革命性的过程,这些过程将天然气,非常干净,一致的产品变成一个极其纯净的基础油。“
Shell’sPurePlus technologyprovides a 99.9 per cent pure end product, which means the oil can perform to a higher level than before, and stand up to the demanding requirements of modern vehicles. It performs well in hot and cold weather, protects components and can handle the long breaks between oil changes.
“The best part about PurePlus technology is that we know we have a product that will be able to stand up to whatever challenges the manufacturers demand,” says Paul.
Keeping workshops up to speed
As technology changes, it’s vital that workshops are aware of any lubricant developments. “Keeping my guys up to speed is crucial,” says Ross, “as using the wrong oil can cause expensive problems. We’re constantly using the supplier’s technical help desk and online tools to get the right recommendation.”
保罗还了解动态行业的挑战,并定期与前线的人交谈。“We speak to workshop owners and managers every day through our technical help line,” Paul says, “and we know it’s a big challenge for workshops to keep up with the number of oils they have to carry, the variety of cars they service, and keeping staff up to date.”
虽然行业不断变化,但了解现代润滑油的研讨会所有者和经理,并拥有支持其员工的工具和资源将得到很好的定位,以满足消费者需求。
Need technical support?
Call 1300 134 205